XRоURοUщu.℃ом 分卷阅读99(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  然后看着安安用清澈如湖水的声音吟诵:
  her but make not a bond of love
  彼此相爱,但不要让爱成为束缚
  her be a movihe shores of your souls
  让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海
  Fill each other,s cup but drink not from one cup
  盛满彼此的杯盏,但不要只从一只杯盏中取饮
  her of your bread but eat not from the same loaf
  彼此互赠面包,但不要只向一块面包取食
  Sing aher and be joyous
  一起欢歌曼舞
  But let eae of you be alone
  但要保持各自的独立
  he strings of a lute are alone
  鲁特琴的琴弦也彼此分开
  though they quiver with the same music
  即使它们为同一首乐曲震颤
  Give your hearts
  奉献你们的心
  But her,s keeping
  但不要让对方保管
  For only the haais
  因为只有生命之手才能接纳你们的心
  And sta tether
  站立在一起,但不要靠得太近
  For the pillars of the temple stand apart
  因为殿宇的支柱总是彼此分立的
  Aree and the cypress g
  閱渎絟呅請椡:xrоùrouωù.C0м ↑返回顶部↑

章节目录